Хакуин дзэндзи дзадзэн васан

ХАКУИН ДЗЭНДЗИ ДЗАДЗЭН ВАСАН


Все множество живых существ изначально есть будды.

Словно лед и вода:

Отдельно от воды нет льда,

Вне множества живых существ нет Будды.

Мы же, не зная, как близко Будда,

Ищем вдалеке – что за тщета!

Словно тот, кто обитая среди воды,

Страдает от жажды,

Словно сын из знатного дома,

Заплутавший в нищих селениях.

Причина и следствие круговорота по шести путям –

Темные дороги таких, глупцов и безумцев, как мы.

Переходя с темной дороги на темную дорогу,

Как же можно отделиться от рождений и смертей?

Это – непрерывное созерцание-дзэн Махаяны!

Нет таких слов, чтобы достойно восславить его.

Все парамиты, такие как даяние и соблюдение заповедей,

Повторение имени Будды, покаяние, разные практики,

Всё это – множество хороших способов,

Но все они к практике дзэн возвращаются.

И тот, кто обрел заслугу сесть однажды в дзадзэн,

Разрушит основу бесчисленной кармы,

Дурных путей нигде не будет,

И Чистая Земля не будет отдалена.

Когда мы один раз услышим это Учение

С открытым сердцем,

Восхвалим его и с радостью последуем ему,

Счастье наше будет бесконечно.

И передавая заслуги другим, сами

Тем самым докажем свою природу –

Собственная природа и есть не-природа –

Тем самым уйдем от пустых рассуждений.

Откроются врата единства причины и следствия,

Путь не-двух не-трех идет прямо.

Осознав форму, как форму без-формы,

Уходя или возвращаясь, мы не можем быть где-то еще.

Осознав мысль не-мысли как мысль,

В песне или в танце – голос Дхармы.

Как широко небо беспрепятственности Самадхи!

Как сияет луна совершенного света Четырех Мудростей!

Что еще можно тогда искать?

Поскольку прямо сейчас наступает успокоение и прекращение страданий,

Именно здесь и есть Лотосовая Земля,

Именно это тело и есть Будда!

Перевод с японского Платуновой А.