ХАКУИН ДЗЭНДЗИ ДЗАДЗЭН ВАСАН
Все множество живых существ изначально есть будды.
Словно лед и вода:
Отдельно от воды нет льда,
Вне множества живых существ нет Будды.
Мы же, не зная, как близко Будда,
Ищем вдалеке – что за тщета!
Словно тот, кто обитая среди воды,
Страдает от жажды,
Словно сын из знатного дома,
Заплутавший в нищих селениях.
Причина и следствие круговорота по шести путям –
Темные дороги таких, глупцов и безумцев, как мы.
Переходя с темной дороги на темную дорогу,
Как же можно отделиться от рождений и смертей?
Это – непрерывное созерцание-дзэн Махаяны!
Нет таких слов, чтобы достойно восславить его.
Все парамиты, такие как даяние и соблюдение заповедей,
Повторение имени Будды, покаяние, разные практики,
Всё это – множество хороших способов,
Но все они к практике дзэн возвращаются.
И тот, кто обрел заслугу сесть однажды в дзадзэн,
Разрушит основу бесчисленной кармы,
Дурных путей нигде не будет,
И Чистая Земля не будет отдалена.
Когда мы один раз услышим это Учение
С открытым сердцем,
Восхвалим его и с радостью последуем ему,
Счастье наше будет бесконечно.
И передавая заслуги другим, сами
Тем самым докажем свою природу –
Собственная природа и есть не-природа –
Тем самым уйдем от пустых рассуждений.
Откроются врата единства причины и следствия,
Путь не-двух не-трех идет прямо.
Осознав форму, как форму без-формы,
Уходя или возвращаясь, мы не можем быть где-то еще.
Осознав мысль не-мысли как мысль,
В песне или в танце – голос Дхармы.
Как широко небо беспрепятственности Самадхи!
Как сияет луна совершенного света Четырех Мудростей!
Что еще можно тогда искать?
Поскольку прямо сейчас наступает успокоение и прекращение страданий,
Именно здесь и есть Лотосовая Земля,
Именно это тело и есть Будда!
Перевод с японского Платуновой А.